内容简介
在约瑟夫·K.30岁生日的早上,他被闯入家中的两个陌生人逮捕了。但K.却不知道自己的罪名,也没有失去人身自由,只是需要定期接受审判。在这一年中,K.为了这场难缠的官司四处奔走,他求助于画家、商人、律师和神父等人,获得了许多有关法院和法律的信息,然而K.知道的越多,却越感到困惑和无助。直到31岁生日前夜,K再次被捕,审判落幕。
◆德文直译版。采用卡夫卡朗读、整理的Die Schmiede出版社1925年底本。
◆旅德翻译家文泽尔历时五年推敲琢磨,并作6500字长文导读。
◆ W.H.奥登:卡夫卡的困境就是现代人的困境。卡夫卡在作品中表现出来的绝望和徒劳的寻求,不仅是当时处于动荡奥地利中犹太人的命运,也是现代人在社会精神文化危机上的共同困惑。
◆ 木心:卡夫卡的《审判》是一个寓言,写法模模糊糊,细节很真实,色调很阴森。所谓真理、自由、法律,应该都是存在的。可是荒诞的世界总是设置种种障碍,永远让K达不到通往真相的地方。
在约瑟夫·K.30岁生日的早上,他被闯入家中的两个陌生人逮捕了。但K.却不知道自己的罪名,也没有失去人身自由,只是需要定期接受审判。在这一年中,K.为了这场难缠的官司四处奔走,他求助于画家、商人、律师和神父等人,获得了许多有关法院和法律的信息,然而K.知道的越多,却越感到困惑和无助。直到31岁生日前夜,K再次被捕,审判落幕。
第一章被捕·与格鲁巴赫夫人的谈话·然后是布尔斯特纳小姐
第二章初次调查
第三章在空集会室内·大学生·办事处
第四章布尔斯特纳小姐的女性朋友
第五章打手
第六章叔叔·莱妮
第七章律师·工厂主·画家
第八章商人布洛克·解雇律师
第九章在大教堂
第十章结局
如果要选出我们这个时代的但丁、莎士比亚和歌德,那个人就是卡夫卡……卡夫卡的困境就是现代人的困境。——W.H.奥登
卡夫卡的作品使我茅塞顿开,那时才明白原来小说可以这么写。——加夫列尔·加西亚·马尔克斯