当前位置:首页>简爱 语文教材九年级同步阅读 青少版 名家名译&非改写 知识点带注释 中小学生无障碍阅读 余秋雨 梅子涵推荐PDF,TXT迅雷下载,磁力链接,网盘下载

简爱 语文教材九年级同步阅读 青少版 名家名译&非改写 知识点带注释 中小学生无障碍阅读 余秋雨 梅子涵推荐PDF,TXT迅雷下载,磁力链接,网盘下载

分类:教材 发布时间:2021-04-02
产品特色
 
 
编辑推荐

★ 梅子涵作序,余秋雨推荐

★ 简洁白话便于阅读。重难点注释,边页标注,查阅方便,适合7-14岁孩子阅读。

★ 翻译名家宋兆霖译本

★ 语文教材九年级同步阅读

★ 名社出版,名家推荐

★ 选用护眼轻型纸,重量轻,版式疏朗,便于携带。收藏、馈赠俱佳。

 

名家作序 专家推荐 作家出版社出版

 

《简·爱》是一部传奇之书,不仅在出版的当时引起轰动,而且在迄今一百五十多年来,社会在发展,生活在变化,价值标准在改变,文学潮流在更迭,审美情趣在转移,批评理论在更新,而夏洛蒂·勃朗特写的这部《简·爱》,却从未受到过冷落,依然在世界各国盛行不衰,始终受到广大读者的热烈喜爱,成为世界文学宝库中的不朽之作。

 

 
内容简介

《简爱》是英国女作家夏洛蒂勃朗特的成名作和代表作,被称为是她“诗意的生平写照”。它通过一个孤女坎坷不平的人生道路,成功地塑造了一个不安于现状、不甘受辱、自尊自爱,自立自强、敢于抗争、敢于追求的女性形象,让读者隐约看到了自身或卑劣或美丽的人性。小说一经出版就在文坛引起了轰动,问世一百五十多年以来,在世界各种语言中拥有众多读者,根据这部小说改编的电影亦曾获得奥斯卡金像奖。

作者简介

作者简介

夏洛蒂勃朗特(18161855),英国小说家、文学史上著名的“勃朗特三姐妹”之一。生于贫苦的牧师家庭,曾在寄宿学校学习,后任教师和家庭教师。1847年出版的长篇小说《简爱》,轰动文坛。夏洛蒂勃朗特善于以抒情的笔法描写自然景物,作品具有浓厚的感情色彩,在情节的构建、人物的刻画、心理的揭示和景物的描绘方面,都有着极为丰富的想象力。

译者简介

宋兆霖(1929-2011),教授,作家、文学翻译家、外国文学专家,笔名林天水、雨林等。浙江金华人,1953年毕业于浙江大学外国文学系,后在浙江大学任教至退休。曾为中国作家协会会员、浙江省翻译协会名誉会长、浙江省外国文学与比较文学学会名誉会长。

目  录
目录
1第一章盖茨海德府
5第二章红房子
7第三章病中
10第四章勃洛克赫斯特先生
14第五章来到洛伍德
20第六章海伦·彭斯
23第七章勃洛克赫斯特先生来访
28第八章谭波儿小姐
32第九章海伦之死
36第十章登报求职
42第十一章在桑菲尔德
48第十二章山径初遇
54第十三章和罗切斯特先生一席谈
显示全部信息
前  言

译本序 

公元1846年,在英国北部一个偏僻的小山村里,一座牧师住宅二楼的窗前,坐着一个身材矮小、相貌平常的姑娘。在这座两层石屋的窗外,是一片了无生气的教堂墓地,墓地的尽头是一望无际的长满石楠的荒原。窗前的姑娘正在奋笔疾书,用她的悲苦和怨愤、激情和想象,构建着一个既是内心也是外界、既是微观也是宏观的独特境界,叙述着一个朴实无华、真实感人的故事,塑造着一个生而不幸、历经艰辛、敢于奋力抗争和顽强追求的倔犟少女形象。 

一年后的184710月,姑娘写的这本书问世了。

自那以后,迄今一百五十多年来,社会在发展,生活在变化,价值标准在改变,文学潮流在更迭,审美情趣在转移,批评理论在更新,而夏洛蒂·勃朗特写的这部《简·爱》,却从未受到过冷落,依然在世界各国盛行不衰,始终受到广大读者的热烈喜爱,成为世界文学宝库中的不朽之作。

《简·爱》是夏洛蒂的成名作,也是她的代表作。它通过一个孤女坎坷不平的人生道路,成功地塑造了一个不安于现状、不甘受辱、自尊自爱、自立自强、敢于抗争、敢于追求的女性形象。它反映了一个平凡心灵的坦诚倾诉、呼号和责难,一个小人物对成为一个大人物的渴望、追求和憧憬。在今天看来,这样一个故事,这样一个主人公,也许并无太多新颖独特之处。可是,在一百五十多年前,在维多利亚时代的英国,社会上贵族富豪踌躇满志,神甫教士“神恩”浩荡,等级森严,习俗累累,金钱第一,男权至上,文学作品中则绅士淑女济济一堂,欢宴舞会连篇累牍。突然间,在那众多美丽英俊的男女主人公中,钻出了一个无财无貌的小女人,她观念新颖独特,个性坚毅倔犟,居然还敢批评宗教事业,嘲笑社会风尚,藐视地位财力,主张男女平等,而且感情真挚,直率坦诚。她有凡人的优点,也有凡人的缺点。难怪《简·爱》一问世,社会上就引起轰动,文学界更是争相评论。赞许者大呼“独特”“新颖”“真实”“感人”,诋毁者大骂“低级”“粗俗”“反基督教”。

《简·爱》有着曲折感人的情节,但更侧重于写女主人公丰富复杂的心路历程,再现她的精神世界。作者在书中所用的内心独白、心理分析、自我解剖、内心交谈,直至超现实的梦幻预兆、心灵感应等潜意识活动,都在于展示女主人公的内心世界、灵魂轨迹、心灵矛盾和内心冲突。我们从人物的内心世界里,能清楚地看到现实世界的影子,从现实世界的描绘里,也能看到它在人物内心引起的反响。而且心理、言行交替,现实、想象并用。这就大大地增加了人物的立体感和真实感,加强了作品的深度和广度,使作品有了更大的生活容量、心理容量、审美容量和思想容量。

宋兆霖

于浙江大学求是村

在线试读
第一章盖茨海德府
那天,再出去散步是不可能了。没错,早上我们还在光秃秃的灌木林中漫步了一个小时,可是打从吃午饭起,就刮起了冬日凛冽的寒风,随之而来的是阴沉的乌云和透骨的冷雨,这一来,自然也就没法再到户外去活动了。
这倒让我高兴,我一向不喜欢外出散步,尤其是在寒冷的下午。我觉得,在阴冷的黄昏时分回家实在可怕,手指脚趾冻僵了不说,还要挨保姆贝茜的责骂,弄得心里挺不痛快的。再说,自己觉得身体又比里德家的伊丽莎、约翰和乔治安娜都纤弱,也感到低人一等。
我刚才提到的伊丽莎、约翰和乔治安娜,这时都在客厅里,正团团围在他们的妈妈身边。我嘛,她是不让我和他们这样聚在一起的。
客厅隔壁是一间小小的早餐室。我溜进那间屋子。那儿有个书架。我很快就找了一本书,爬上窗座①,缩起双脚,盘腿坐着,把波纹厚呢的红窗帘拉得差不多合拢,于是我就像被供奉在这神龛②似的双倍隐蔽的地方。
“嘿!忧郁小姐!”约翰·里德在叫唤。接着,他突然停下不做声了,显然发现房间里没有人。
“见鬼,她上哪儿去了?”他接着说,“丽茜③!乔琪④!(他在叫他的姐妹)琼⑤不在这儿。告诉妈妈,她跑到外面雨地里去了——这个坏东西!”
“幸亏我拉上了窗帘。”我心里想,同时急切地希望他不会发现我藏身的地方。可是伊丽莎刚往门里一探头,就马上说道:
“她在窗座上呢。准是的,杰克⑥。”
我赶紧跑了出来,我一想到会让这个杰克给硬拖出来就吓得发抖。
“你有什么事吗?”我局促不安地问道。
“应该说:‘你有什么事吗,里德少爷?’”这就是他的回答。“我要你过来。”说着,他在一把扶手椅上坐下,做了个手势,示意要我过去站在他面前。
约翰·里德是个十四岁的学生,比我大四岁,我才十岁。
我已经对约翰顺从惯了,于是便走到他的椅子跟前。约翰突然狠狠地给了我一拳。我一个踉跄,从他椅子跟前倒退了一两步才站稳身子。
显示全部信息

点评