当前位置:首页>金阁寺PDF,TXT迅雷下载,磁力链接,网盘下载

金阁寺PDF,TXT迅雷下载,磁力链接,网盘下载

分类:小说 发布时间:2021-04-06
产品特色

编辑推荐
  极限写作:美到极致!美到了极致就是毁灭!诺奖两度提名,让日本文学进入世界文坛C位的天才作家,文艺青年之神--三岛由纪夫美学代表作。权威中译本全新精校,2021率先升级,紫图精装插图典藏版
  ★三岛美学集大成代表作,完美兼具独创性的标杆性经典小说
  三岛追随沟口的故事,逐次呈现有缺陷的人应对"极致之美"产生的愉悦、敬畏、屈服、反叛、仇视甚至不惜同归于尽的绝望行为。
  符合逻辑地完成了"极致之美"从愉悦人到压制人的功能反转,令人目瞪口呆地眼见一个青年人的轻松审美活动演变为一场搏命求生的悲剧。
  这部惊世骇俗之作,一亮相便将日本文学推到世界文坛更显赫位置,随后更成为完美兼具独创性的标杆性文学经典。
  三岛时时想到自杀,因此将每次写作都当作死前的极限写作。
  他离世五十年,仍是世上极具争议的天才作家,也是现在豆瓣、知乎数十万粉丝热议不休的"文艺青年之神"。
  他便是日本极具国际影响力的文学大师--三岛由纪夫。
  他不足45岁便获诺贝尔文学奖两次提名,被川端康成誉为两三百年才有的天才。
  他仅凭《金阁寺》的影响便将日本文学从岛国推入世界文坛C位,更以集大成之作《丰饶之海》四部曲屹立于世界文豪之林。
  他以语言大师级别独创文本,每一页都带电,提供爱与美的极致体验和颠覆性醒脑领悟。
  对莫言、余华、阎连科等作家产生了深刻影响。
  [三岛由纪夫(1925-1970)代表作:《金阁寺》《潮骚》《爱的饥渴》《假面的告白》《丰饶之海·四部曲》]
  三岛语言,时而极简洁,时而铺排繁密、文采极为华丽。这种简和奢的矛盾统一,是公认的极难翻译的日语文学作品。
  选择译本极为关键,否则不忍卒读。
  陈德文译本,是十余年来人民文学、上海译文等老牌大社"御用"译本,极具权威。只要在电商平台搜索三岛由纪夫,名译陈德文必关联而出,并位列前茅,豆瓣评分也在9分以上,足以证明陈德文已是三岛由纪夫标志性译者。
  与紫图公司签约后,陈德文先生在人民文学"名著名译红版"基础上再次精校。因此紫图译本,实为陈德文权威译本的全新精校版。
显示全部信息
内容简介

  ★美到极致就是毁灭
  ★三岛美学集大成代表作,完美兼具独创性的标杆性经典小说

  任何人面对金阁之美,均易自惭形秽,口吃小和尚沟口尤其敏感。
  三岛追随沟口的故事,逐次呈现有缺陷的人应对"极致之美"产生的愉悦、敬畏、屈服、反叛、仇视甚至不惜同归于尽的绝望行为。符合逻辑地完成了"极致之美"从愉悦人到压制人的功能反转,令人目瞪口呆地眼见一个青年人的轻松审美活动演变为一场搏命求生的悲剧。
  这部惊世骇俗之作,一亮相便将日本文学推到世界文坛更显赫位置,随后更成为完美兼具独创性的标杆性文学经典。

作者简介
  作者:三岛由纪夫(みしまゆきお,1925-1970)
  世上只有一个作家,视每次写作为自杀前最后一次的极致写作,并最终成为日本最后一名传统意义上的"剖腹自杀者"。他离世五十年,仍是世上最具争议的天才作家,也是现在豆瓣、知乎数十万粉丝热议不休的"文艺青年之神"。
  他便是日本最具国际影响力的文学大师--三岛由纪夫。
  他不足45岁便获诺贝尔文学奖两次提名,被川端康成誉为两三百年才有的天才。
  他仅凭《金阁寺》的影响便将日本文学从岛国推入世界文坛C位,更以集大成之作《丰饶之海》四部曲屹立于世界文豪之林。
  他以语言大师级别独创文本,每一页都带电,提供爱与美的极致体验和颠覆性醒脑领悟。
  对莫言、余华、阎连科等作家产生了深刻影响。
  代表作:《金阁寺》《潮骚》《爱的饥渴》《假面的告白》《丰饶之海·四部曲》
显示全部信息
目  录

三岛的“灵性”和“气场”——陈德文(学者、文学翻译家)谈对三岛的阅读

暴烈摧毁的幻灭之美——诗人邵风华评《金阁寺》

正文

译后记

附录

在线试读
  第一章
  我出生在舞鹤东北突向日本海的一个荒寂的地岬。父亲的故乡不在那里,而是舞鹤东郊的志乐。在亲友们恳切期望下,父亲出家当和尚,到边远的地岬做了寺庙的住持,于当地成家立业,生下我这个儿子。
  成生岬寺庙附近,没有合适的中学。不久,我就离开父母膝下,寄养在父亲故乡的叔父家里,在东舞鹤中学走读,每天徒步往还。
  父亲的家乡是一块阳光明丽的土地。然而,一年中的十一月和十二月,即便万里无云的响晴日子,一天也要下四五次阵雨。我的变幻无常的心情,也许就是这块土地养成的吧?
  五月黄昏,我放学回来,站在叔父家楼上的书房里,眺望对面的小山。绿叶滴翠的山岗承受着夕阳,仿佛是耸立于原野中央的一道金屏风。看到这番景象,我就联想起金阁来。
  从照片和教科书里每每看到现实的金阁,在我心中,父亲讲述的金阁的幻影更胜一筹。父亲决不说现实的金阁金碧辉煌之类的话。在他看来,地面上再没有比金阁更美的东西了。而且,从"金阁"这两个字的字面和音韵上来说,我心中的金阁才是无可比拟的呢。
  每次看到远方的水田映着太阳闪光,我就认为是未曾见过的金阁的投影。福井县和京都府的分界吉坂岭,恰好耸立于正东方。太阳从那山岭上升起来。尽管是和现实的京都相反的方向,但我却从山谷的朝阳里,看到金阁高耸于早晨的天空。
  就这样,金阁无处不在,而现实里又一无所见,这一点和这块土地上的海很相似。舞鹤湾位于志乐村西方近六公里光景,海面被山遮挡了,看不见。但是,这块土地始终飘溢着无时不在的海洋的气息。有时,能闻到风也带着潮腥味儿。海上一起风浪,成群的海鸥慌忙逃来,散落在这一带水田里。
  不消说,口吃是我同外界交往的一道障碍。说话时第一个音总是很难发出来。这第一个音正是我和外界之间门扉上的钥匙,然而这把钥匙就是开不开锁。正常的人可以自由地畅所欲言,向外界敞开自己心中的大门,使得通风良好,而我却怎么也办不到。我的这把钥匙彻底锈蚀了。
  为发不出第一个音而焦灼不安的时候,它就像极力挣脱内心里浓稠黏胶的一只小鸟,等脱出身子,已经晚了。当然,在我拼命挣扎的时候,外界的现实有时也会停下脚步等着我,可是等待我的现实已经不再是新鲜的现实了。我费尽力气好容易到达的外界,总是转瞬之间变了颜色,早已脱位了。……看来,只有这个适合于我的失去鲜度的现实、一半散发腐臭气的现实,横卧在我的面前。
显示全部信息
标签: 金阁

点评